Könyvtár

… Az oldal folyamatosan bővül …

Egyesületünk a színházi munka mellett kiadói tevékenységet is vállal, hiszen a művészeti munka általában elméleti kutatómunkával is párosul.

A művészeti és tudományos műhelyekhez kötődő folytonos tájékozódásnak és ismeretterjesztésnek köszönhetően gyakran megjelennek írott szellemi termékeink: esszék, tanulmányok, fordítások stb.

Az alábbi listában az egyesületünk szempontjából fontos publikációkat gyűjtöttük össze, amelyek a gyakorlati munkánkhoz is hasznos szempontokat adnak. Szemléletünknek egyfajta letükröződései. Reméljük, hogy mások számára is építő tudással bírnak.

A Sinum munkatársainak fontosabb pubblikációi:

  • Egy színházi monográfia magyar nyelvű fordítása, Horacio Czertok, Színház száműzetésben, Kijárat Kiadó, 2013, (fordította: Pintér Géza). „Megszólal valaki ebben a könyvben, aki igazi tanú. Tanúja egy korszaknak, amikor úgy tűnt, hogy újjászületik a színház. A tagadások és az útkeresés, a szabad gondolat és az üldöztetés zaklatott és mámorító két-három évtizede volt ez, telítve eseménnyel és feltárt új tapasztalatokkal.” (Katona Imre)
  • Bevezetés a kathákali világába, ismeretterjesztő cikk a Teatro Tascabile di Bergamo társulatáról, illetve arról, hogy miért működő tréningforma az indiai tánc a színházi műhelymunkában. Megjelent a Scenárium Folyóirat februári számában, Pintér Géza és Regős János fordításában.
  • Vida Cerkvenik Bren, Miért nem az utcán csináljuk? Interaktív utcaszínházi kézikönyv; illetve letölthető a könyv nyomtatásra készült változata is. „Mindig megdobogtatja a szívemet a járókelők megdöbbent arca: egy fiatal hölgy sikoltása és kuncogása, amint éppen megriad a sarokról leselkedő rózsaszín idegenektől; rejtett vigyorok egy kutyaürülék nyilvános árveréskor; féktelen és cenzúrázatlan megjegyzések; a gyerekek örömteli éljenzése – összességében azt az érzést keltik bennem, hogy végre mindannyian újra itt vagyunk. Ilyenkor úgy tűnik, hogy a közénk ékelődő láthatatlan falak végül lebomlanak.” (Vida Cerkvenik Bren, részlet a könyvből).